有奖纠错
| 划词

L'avocat de la défense a fait valoir que rien ne prouvait que les bagages envoyés en porte d'embarquement aient réellement été embarqués et que les bagages chargés à bord n'avaient pas été comptés.

辩护律师认为,没有明送到登机的行李确定了该航班,也没有点数所行李数目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权, 地雀属, 地热, 地热的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历

Enfin, le sommier porte les bagages, les vivres, et les marchandises.

它们以承载物和货物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区, 地势平缓, 地势起伏的土地, 地鼠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接